Most itt vagy
Itt > Főoldal > Sepsiszentgyörgyön minden köztéri feliratot ki kell cserélni, ha nem a román szöveg van elől

Sepsiszentgyörgyön minden köztéri feliratot ki kell cserélni, ha nem a román szöveg van elől

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Újra a magyar nyelv használata ellen intézett támadást a Kovászna megyei prefektúra.

A kormányhivatal felszólította ugyanis a Kovászna Megyei Tanácsot, hogy ne használja a hivatalos levelezésében, dokumentumaiban a kétnyelvű fejlécet.

A felszólításban Dumitru Marinescu prefektus úgy fogalmaz, a közigazgatási törvény értelmében a tájékoztató anyagok, a feliratok lehetnek kétnyelvűek, ám a hivatalos dokumentumok és levelezés nem. dumitru_marinescu_bNem kér a kétnyelvű fejlécből Dumitru Marinescu

Tamás Sándor, a megyei közgyűlés elnöke reagálva a felszólításra, csütörtökön leszögezte, egy sor európai előírás és szokásjog szabályozza a kisebbségek anyanyelvhasználatát, ezért továbbra is kétnyelvű fejlécet használ.

„Az EU-ban a magyar nyelv hivatalos nyelv, én jóhiszeműen úgy vélem, Romániának is be kell tartania az európai törvényeket és szokásjogot.  Ez azt jelenti, hogy a fejlécben a román után a magyar felirat is feltüntethető” – szögezte le Tamás Sándor.

Dumitru Marinescu korábban úgy vélekedett, a magyar közösség képviselőinek kellene megteremteniük a törvényes keretet arra, hogy használhassák a magyar nyelvet, a közösség szimbólumait.

A kétnyelvű fejlécek már több alkalommal napirendre kerültek, a hivatásos feljelentőként elhíresült Dan Tănasa is többször kifogásolta, sőt abba is belekötött, hogy a sepsiszentgyörgyi önkormányzat használja a város magyar elnevezését is tartalmazó pecsétet.

Amint arról beszámoltunk, a  prefektúra által indított per nyomán Sepsiszentgyörgyön minden köztéri feliratot ki kell cserélni, ha nem a román szöveg van elől.

(kronika.ro)

magyartudat.com MT

Powered by Facebook Comments

Minden vélemény számít!

Top